سلام

 

بالاخره تونستم یه سایت پیدا کنم که علامتهای فونتیکی رو همراه با صداشون داشته باشه. اما علائم فونتیکی چیا هستند؟

 

 

فکر می کنم اکثرا بدونید. بله همون علائمی که در کتابهای راهنمایی تا دبیرستان دیده ایم.

 

 

مشکلی که واقعا گریبان گیر افرادی که در کشورهای انگلیسی زبان زندگی نمی کنند اینه که افراد کشورهای غیر انگلیسی زبان نمی دونند که چطور کلمات رو تلفظ کنند بیان کنند. مشکل اکثر ما ایرانی ها. ما اکثرا از روی کلمه به سادگی می خونیم و فکر می کنید که همون درستشه ولی یه چیز رو به شما بگم حتی افرادی که به مدت بسیار زیاد بیش از 30 سال مشغول یادگرفتن و یاد دادن زبان انگلیسی هستند وقتی با یه کلمه جدید مواجه می شن به خودشون اجازه نمی دن که اون طوری که خودشون فکر می کنند کلمه رو تلفظ کنند. پس چیکار می کنند؟

 

 

با استفاده از دیکشنری می فهمند که کلمه مورد نظرشون چطور تلفظ میشه! ممکنه بپرسید چطور؟! با استفاده از علائم فونتیکی.

 

 

سال ها پیش (به دلیلی که همه می تونند حدس بزنند) زبان شناسان و معلمان و ... تصمیم گرفتن که علائم فونتیکی رو بوجود بیارن. علائمی که افراد با نگاه به اونها بتونند کلمات رو به صورت درستی بیان کنند. خب همونطور که قبلا هم خدمتون گفتم ما در دنیا 2 لهجه بسیار پر کاربرد داریم یکی لهجه آمریکایی و دیگری لهجه انگلیسی (لهجه ای که مردم انگلستان با اون به زبان انگلیسی صحبت می کنند). همین 2 لهجه باعث شده که 2 نمونه علائم فونتیکی بوجود بیاد.

 

 

یه جمع بندی کوچیک: زبان انگلیسی آمریکایی با علائم فونتیکی مربوط به خودش و زبان انگلیسی بریتانیایی (مردم انگلستان و محل های اطراف) با علائم فونتیکی مربوط به خودش.

 

 

من تونستم که علائم فونتیکی آمریکایی رو از اینترنت پیدا کنم. توی این صفحه ای که پیدا کردم یه جدول وجود داره. ما با ستون اول و دوم + عکس بلندگو هاش کار داریم. شما وقتی که این صفحه رو باز می کنید یه سری نوشته هایی به زبانی غیر از انگلیسی می بینید که باهاش کاری نداریم. کار اصلی ما با علامتهای این صفحه + مثالها + اون بلند گو ها هستش.

 

روی لینک کلیک کنید یه نگاه بندازید تا توضیح بدم (برای اینکه این لینک در یه صفحه جداگانه باز بشه shift رو نگه دارید و بعد کلیک کنید).

http://www.inglesparalatinos.com/ipaEnglish.htm

 

 

اگه توجه کنید می بینید که همه چیز به غیر از جدول به یه زبون دیگه نوشته شده که ما کاری باهاش نداریم. ما با ستون اول و دوم جدول و علامتهای بلندگو کار داریم.

 

 

در ستون سمت چپ علامتها رو می بینید در ستون وسط مثالها رو. برای شنیدن صدای هر علامت روی عکس بلندگو کلیک کنید و خوب بهشون توجه کنید. اگه بتونید تمام این علامتها رو با صداشون یاد بگیرید واقعا شاه کار کردید. شاه کار کردن به این معنا نیست که سخته نه اتفاقا خیلی راحته فقط نیاز به تکرار داره.

 

اما اگه دوست داشته باشیم با لهجه بریتانیایی زبان یاد بگیریم چیکار کنیم؟ راستش من نتونستم سایتی مثل این پیدا کنم که علائم مربوط به لهجه بریتانیایی رو داشته باشه. شما خودتون باید یه زحمتی بکشید به این صورت که کتاب آکسفورد رو دستتون بگیرید سپس به مثالهای صفحه ای که گفتم نگاه کنید و یه مقایسه ای داشته باشید همین کافیه. لیست علامتهای این کتاب هم اولش اومده.

 

 

ااااااا دیدی چی شد؟ یادم رفت بگم که دیکشنری آکسفورد از علائم بریتانیایی استفاده میکنه و دیکشنری لانگ من از علائم مربوط به زبان آمریکایی.

 

 

در آینده با این علامتها کار داریم می خوام بیشتر توضیح بدم پس سعی کنید تا هر چه زودتر یادشون بگیرید.

 

خدانگهدار

  
نویسنده : محمد ; ساعت ۸:۳۸ ‎ق.ظ روز یکشنبه ٧ خرداد ،۱۳۸٥
تگ ها :